Произход на китайската пожарна бормашина
Sherilyn Boyd | Редактор | E-mail
Видео: Произход на китайската пожарна бормашина
2024 Автор: Sherilyn Boyd | [email protected]. Последно модифициран: 2023-12-16 09:37
В Първата световна война британските войници излязоха с фразата "китайски кацане", за да опишат тромаво или лошо кацане. Трябва да се отбележи, че първоначално това не означавало, че китайските граждани не биха могли да кацнат самолет или нещо подобно; по-скоро произтича от факта, че при лошо кацане войниците често използват фразата "едно крило ниско", за да опишат това. Когато каза бързо, това малко приличаше на китайския език в звука на британските войници, следователно "китайски кацане". Това по-късно се превърна в описване на всяко тромаво или неправилно кацане. В крайна сметка това се разпространява и в други фрази, където всичко, което се прави тромаво или несмислено, се нарича "китайски Х", където Х е това, което е било действието.
Това изречение също означаваше нещо, което се прави по объркан или разочарован начин. Произходът на това се смята, че е от рязък контраст между британската и китайската култура, където британците разглеждат много неща, които китайците правят като объркващо и трудно разбираемо от тяхната културна гледна точка. По този начин, по време на Първата световна война, всяка пожарна тренировка, извършена по дезорганизиран или объркан начин, се наричаше "китайска пожарна бормашина" от британски войници.
По отношение на колата, където всеки скочи от колата, както колата се запалва, когато е на спирка; след това се движи хаотично; и след това се връща назад, не е известно кога и къде точно тази игра стана обичайна. Първото документирано позоваване на тази игра, с името "Китайска пожарна бормашина", е от началото на 70-те години на миналия век. Има обаче сметки от хора, които са живели още през 40-те години на миналия век, които казват, че тази игра и с името "Китайска пожарна бормашина" е била там. От това се мисли, като се има предвид, че не е имало никакви сведения за играта с това име да е около 40-те години на миналия век, че името е върнато в Америка от войници, борещи се във Втората световна война, които я събират от британски войници и в някакъв момент получих задачата на колата, която вероятно беше вече на този етап, но или нямаше име, или имаше друго име.
Излишно е да се каже, че тази фразеология обикновено не се справя добре с китайските граждани по очевидни причини и заради политическата коректност повечето от тези "китайски X" фрази са изчезнали, въпреки че някои от тях са все още донякъде разпространени във Великобритания.
Бонус Политически неправилни фрази:
- Холандски кураж (наричан още "течен смелост"): Това е кураж, получен от опиянение от алкохол. Първият документиран случай на този идиом е бил в инструкциите на Едмънд Уолър към един художник през 1665 г. "Холандците виното си и цялото им бренди губят, разоръжават това, от което се развива тяхната смелост." Произходът на този термин идва от Холандски лекар, наречен Франциско Силвиус, който е измислил джин и го е предписал като лекарство за британските войници, които се бият в 30-годишната война, особено използвайки го, за да успокои войниците непосредствено преди битката. Когато се завърнаха в Англия, войниците донесоха джин с тях и фразата "Dutch Courage".
- Индийско лято: Това има няколко различни значения. Най-често срещан е период след първото измръзване или когато времето стане студено, в края на есента, когато времето се загрява за известно време, преди да стане отново студено; втората е най-горещият летен период, обикновено през юли или август; трето, е нещо, в което по-късно през лятото нещо цъфти необичайно.
- Китайски шепот (известен още като "телефон", когато се играе като игра): Когато някой казва на някого нещо, то този човек разказва на друг човек и т.н., като историята се изкривява, докато върви.
- Има градска легенда, която гласи, че първото използване на фразата "китайски пожар" е било по време на британски военноморски кабинет за пожарна машина. В тази тренировка британски офицери и китайски офицери са част от тренировката (защо китайските офицери служат на борда на британския кораб е мистерия, но тези видове градски легенди не могат да бъдат обвързани с логика). Във всеки случай войниците трябваше да образуват две линии на кофата, едната от дясната страна и другата от страната на пристанището. Десният борд трябваше да запълни кофите си и да ги отведе до машинното отделение, където щяха да бъдат изхвърлени на огъня. Страницата на пристанището трябваше да запълни кофите си с водата, която се натрупа в машинното отделение, от дясната страна на десния борд. Поради объркването на езика между китайските войници и британските войници, това, което се предполагаше, че се е случило, е, че екипажът от дясната страна ще изтегли водата, след което ще се придвижи до пристанището и ще го отведе обратно в океана. В този момент всички започнаха да се движат около това.
Не знам за вас, но за мен тази история звучи изключително правдоподобна и е много вероятно да е истинският произход на фразата "китайски пожар".
Препоръчано:
Произход на Ло и Ето
Ричард Г. пита: Какво означава "ло" в ето и вместо това? Подобно на удивителен възклик, двете дефиниращи думи в "и вижте" означават по същество едно и също нещо. По-конкретно, думата lo !, която означава "look!", Се появява за пръв път в средния английски (1100-1500 г.) през 1200-те години и по същество е отрязана от ранната английска императивна дума за "look", lok. Една
Произход на "Penny Wise and Pound Foolish" и някои от най-проницателните котировки за парите в историята
Анди Л. пита: Кой първо каза "стотинка мъдър и лири глупак"? Лицето, заслужено с думите "Робърт Бъртън", "плюс мъдри и паунда глупаво", казва също така за писателите: "Те гледат слабите си книги с тлъстината на творбите на другите" и "Не можем да кажем нищо, освен това, което беше казано . "Така че, предвид разбирането на Робърт Бъртън, ето го
Този ден в историята: 24 ноември - произход
Днес в историята: 24 ноември 1859 г. Когато "Произход на видовете" на Чарлз Дарвин е публикуван на 24 ноември 1859 г., той е продаден същия ден. Това не е толкова впечатляващо, колкото първоначално може да изглежда, тъй като само 1,250 екземпляра са на разположение за закупуване. Наистина забележителното нещо беше основният предмет, съдържащ се в нейните страници. Подобно на "Галилей" два века по-рано, Дарвин
Шокиращо старият произход на факс машината
Днес най-вече мислим, че факс машината е остаряла технология. Докато все още има някаква употреба в офиса, технологичните постижения изпращат факс апаратите на една и съща пасища като пейджъри, телефони наземни и камери за еднократна употреба. Дори и това да е последно, чуваме за звуковите сигнали и буферите, които отекват като едно
Произход на традицията на олимпийския огън и нацисткия произход на олимпийското фенерче
Днес разбрах произхода на традицията на олимпийския огън и нацисткия произход на олимпийското фенерче. Традицията на олимпийския огън има своето начало в Олимпийските игри в Древна Гърция, където се запали огън при олтар, посветен на Хера, в светилище в Олимпия. В храмовете на Зевс и Хера също се запалили други пожари