Интересният произход на думата "Хендикап"

Sherilyn Boyd | Редактор | E-mail
Видео: Интересният произход на думата "Хендикап"

2023 Автор: Sherilyn Boyd | [email protected]. Последно модифициран: 2023-11-26 16:15

Може да сте чули, че думата е произлязла от ветерани с увреждания в Англия по време на управлението на крал Хенри VII (15-16 век). Невъзможно да си изкарват прехраната след войната, те бяха принудени да излязат по улиците с "капачка в ръка", молейки се за монети. Крал Хенри VII направи законно за хората с увреждания да просят, защото не мисли, че могат да задържат работа. Така лицата с увреждания станаха известни като "инвалиди" …
Оказва се обаче, че това не е вярно - всъщност "инвалидите" не поемат значението на "инвалидите" до началото на 20-тетата век.
Много преди думата да означаваше "увреждане", имаше игра, наречена "ръка в капачката". Беше игра за бартер / залагания, която включваше двама души, които обменят предмети, а единият играеше като арбитър.
Докато има вариации на играта, същността на това е, че един човек ще претендира за притежание на друг човек, а след това предлага нещо, което според него е с еднаква стойност в замяна. Третият ще провери елементите, ще им даде стойност, а този, който представи елемента с по-ниска стойност, трябваше да представи и допълнителни монети, за да "изравни" транзакцията. След това и двамата търговци и арбитърът биха заложили пари в шапката.
След това двамата търговци ще поставят ръцете си в шапката. Ако единият или двамата смятаха, че оценката на арбитъра е справедлива, те биха издърпали ръката си (и) с отворена длан. Ако единият или двамата смятаха, че е несправедливо, те биха издърпали ръката си (и) в юмрук. Ако и двамата са съгласни, или в приемането на търговията, или в отхвърлянето й, тогава арбитърът ще задържи задържаните пари. Ако двамата са в несъгласие, онзи, който е съгласен с транзакцията, получава парите, а арбитърът и другият не получават нищо.
Играта е известна, че е наоколо през 1653 г., макар че вероятно е била развита преди това. Бавно, но със сигурност името се съкрати - от "ръка в капачка", след това "ръка i'cap" и накрая "хандикап".
Думата скоро придоби нов смисъл. Вместо да се позовава на една игра, тя започва да се позовава на акта за изравняване на други състезания и игри, за да ги направи справедливи. Първият известен пример за това е през 1754 г. по време на конни надбягвания; "Хендикап" все още има това значение в много различни спортове днес. Например, в пищял, човекът, за когото е известно, че е по-бърз от останалите, може да се наложи да започне по-далеч от конкуренцията си. Голф, поло, боулинг и дори игри на билярд понякога ще присвояват играчи, обикновено въз основа на средни стойности от предишни игри.
Залозите бяха присвоени на по-силните играчи, което означава, че са били наказвани или отслабени, за да бъдат по-силни от конкуренцията. До 1883 г. думата "handicap" започва да се използва за означаване на "изравняване" в много различни области, различни от спорта.
Тъй като "хандикап" основно означаваше "поставяне в неблагоприятно положение", това беше само малко преди да започне да се прилага към хора с увреждания, които са "в неравностойно положение" физически в сравнение с тези без увреждания това е относително, аз не бих могъл да победим някой от паралимпийските бегачи в състезание!:-))
През 1915 г. терминът "увреждания" се прилага за деца с увреждания. До 1958 г. думата се използва за описание на всички хора с увреждания - възрастни и деца с физически или психически увреждания.
През последните години терминът "увреждания" се използва все по-малко. Той носи някои негативни конотации с него; всъщност той е включен в един списък на "най-лошите десет думи", които да се обаждат на хората с увреждания, точно там с по-известни негативни думи като "забавяне" и "инвалид". (Интересно е, че терминът "забавен" да се заменят термините "идиот", "мормон" и "имбецили", поради факта, че тези понятия постепенно се смятаха за деликатни. Това очевидно работи само за известно време и сега "забавянето" също се счита за деликатен термин.
За да подчертае тази отрицателна асоциация на "хандикапта", Деймън Роуз, редактор на интернет страницата на Би Би Си за хората с увреждания, пише:
"Затруднен" е дума, която много хора с увреждания считат за еквивалентни на "негър". Това предизвиква мисли, че не може да се задържи, не в състезанието, а не толкова добро, претеглено от нещо толкова ужасно, че не трябва да говорим за това.
Това, казано, "увреждания" не е универсално обидно; докато много хора с увреждания се обиждат, много други не се интересуват, ако се използват, а други дори го предпочитат. (Разбира се, "неспособни" се виждат от някои като отрицателна дума, като някои хора предпочитат "по-малко способни".)
Има и някои опити да се "върне" думата "инвалид" и да се използва в положителен смисъл, като талантливия комик и страдащия от вродена мускулна дистрофия, Али Брюнер и нейната "Смях се на осакатеното момиче" комедиен акт; нейното определение за "осакатено" е: "Нещо толкова страхотно, това е изтощаващо. Срещу "куц".
Бонусни факти:
- Международният символ за достъпност, който бе представен в инвалидна количка на син фон, бе разработен през 1969 г. Той бе понесен от конкурс, организиран от Международната комисия по технологии и достъпност, спечелена от Сузане Кофое от Копенхаген, Дания, Оригиналният дизайн на Kofoed не включваше главата (вероятно защото се опитваше да запази фигурата унисекс), за да не се използва веднага; но след като главата беше добавена, стана доста популярна. Комисията избра синьото фонов фон, само защото създаде хубав контраст с бялата фигура, което прави символа лесно видим на всички видове повърхности. Това означава, че малката фигура може да се промени известно време в бъдеще, тъй като някои страни твърдят, че не всички хора с увреждания използват инвалидна количка и цифрата трябва да бъде по-представителна за другите увреждания.
- "Cap in hand" всъщност се отнася до отнемането на шапката като знак за уважение, като например при слушане на националния химн или в влизане в сграда. Това е обичай от 1565 г., когато хората си взеха "капачки в ръка", за да покажат подчинение на определени хора като съдии. Фразата в крайна сметка пое значението "да потърси смирено търпение". Тя все още се използва днес, например когато се иска да попиташ шеф за рейз, "капачка в ръка".
Препоръчано:
Древен произход на думата "Диария" и други общи медицински термини

Човешките същества са страдали от много от същите хронични заболявания и условия още от зората на записаната история. Всъщност много от думите, които използваме, за да опишем медицински болести днес, датират от раждането на класическата цивилизация, когато гръцките и римските лекари за пръв път започнаха да изучават медицината. Астма Оригиналната гръцка дума, aazein, имаше за цел да надживее или да издиша
Очарователният произход на думата "Abracadabra"

Днес разбрах произхода на думата "abracadabra". Тези дни може да чуете тази дума, преди някой магьосник да извади заек от шапката си, но преди стотици години хората вярвали, че "abracadabra" е магическо заклинание. Точният произход на думата е за обсъждане, но може би един от най-старите записи, които ние
Интересният произход на 12 сандвича

Лъвовете от кулинарния свят, изобретателите на нашите любими сандвичи са оставили трайно наследство на преносимост и вкус. За да почетем техния принос към нашето колективно насищане, отделяме малко време, за да обмислим някои от най-големите творения на сандвич света … да се подготвим да се огладнеем. Клуб А чудо на сандвич конструкция, Клуб Сандвич се състои от три резена
Произход на традицията на олимпийския огън и нацисткия произход на олимпийското фенерче

Днес разбрах произхода на традицията на олимпийския огън и нацисткия произход на олимпийското фенерче. Традицията на олимпийския огън има своето начало в Олимпийските игри в Древна Гърция, където се запали огън при олтар, посветен на Хера, в светилище в Олимпия. В храмовете на Зевс и Хера също се запалили други пожари
Произход на думата "Бейкън"

Днес разбрах произхода на думата "бекон". Думата произхожда първоначално от старогерманското "бачо", което означава "седалище", което на свой ред произлиза от протогерманското "backoz", което означава "назад". До 14-и век тя е намерила своя път в старата френска като "бакун", което означава "обратно месо". И до 16-ти век, той намери своя път в средния английски език